header image

La vie quotidienne

Posted by: sjgrad07 | November 19, 2009 | No Comment |

Bonjour mes chers amis,

J’attends avec plaisir ce weekend. Demain, je travaillerai rigoureusement parce qu’on a des exposées pour notre cours du Sénégal ce mardi. Michelle et moi, nous ferons un projet de la musique sénégalaise. Bien sur je choisirais un sujet de la musique. C’est ma rêve d’étudier MC Solaar comme sujet. En fait, j’espère que je peut l’étudier pour ma thèse pour l’année prochaine. Alors, après nous travaillons, j’irai chez ma famille d’accueil de la campagne. Ce sera chouette! Je ne sais pas ce que je ferai, mais je m’en fiche. Toute famille me manque. Je ne peux pas attendre de voir “mes” chiens. Sédille est si mignon. Aussi, ils ne sont pas trop bruyants. Ils sont toujours calmes. Alors, maintenant, je fais une demande pour une fellowship comme stagiaire d’une psychologue scolaire. Souhaitez-moi la chance!

-Sam

under: Uncategorized

Il faut que je dise avant que je n’ecris pas avec un ordinateur francais. Je manque donc tous les accents (et je suis trop parasseux pour commencer une document avec MS Word (ou est-ce que c’est MS Mot? hehe)). Desolee, donc. Bien au mon blog…

N’importe qui, ca m’est egal, je pense que tout le monde l’aime quand on voit a la television ou dans un film un monument, un ville, un pays, n’importe quoi, quelque chose qu’on a deja visite. Par exemple, apres le premier fois que je suis alle a Paris, j’ai vu le film ‘The Bourne Identity.’ J’ai reconnu beaucoup des endroits a Paris. C’etait vraiment chouette.

Alors-
Le raison que j’ecris ce blog aujourd’hui est pour cette raison exacte (et il y a des autres choses a dire aussi).

Le dernier samedi, je suis alle au cinema avec mes parents d’accueil. Nous sommes alles pour voir le film “Le Concert.” C’est un film francais avec Melanie Laurent (la femme dans Inglorious Basterds). C’etait assez magnifique quand-meme. Il s’agit d’un conducteur qui mene son orchestre au theatre Chatelet a Paris pour jouer le meme concert qu’il a essaye de jouer il y a 30 ans. En le faisant, il aide la soloiste (jouee par Melanie Laurent) de savoir ceux qui sont ses parents. C’est dommage parce que je pense que le film ne vient pas aux Etats-Unis (selon IMDB, mon bible de l’internet) Mais, je le trouverais surprenant si ce film-ci ne gagne pas une prix aux Oscars pour le meilleur film etranger. Le film soi-meme etait assez magnifique, comme j’ai dit mais pas entierement a cause de l’intrigue. La scene derniere se passe au Theatre Chatelet a Paris. Ce n’est pas le Madeleine, je connais, mais, c’est le theatre ou notre groupe des americains a regarde l’opera de Mozart, le Flute Enchantee realise par une troupe des africains du sud. C’etait un des meilleurs choses de voir a Paris quand on y est alle. Donc, comme j’ai dit auparavant, c’est toujours chouette de regarder quelque chose dans un film qu’on avait deja vu. J’ai vu ma siege, a laquelle j’ai assis pendant l’opera, dans la film. C’est incroyable ca!!!! Le film etait magnifique tel qu’il y avait des larmes apres le film-moi, ma mere, et mon pere.

Alors, une autre raison pour participer dans la programme en France s’est passe le vendredi dernier.

Notre directrice, Mme. Dargan, a nous rendu un surpris. Notre excursion cette vendredi-la, on n’avait pas connu ce qu’on fera jusqu’a notre cours jeudi auparavant. Notre excursion-nous avons fait de la cuisine a Pont l’Eveque, le lieu de Un Coeur Simple (conte de Flaubert). Nous avons fait deux plats-une tarte aux cepes (des champignons enormes) et du poulet d’auges (poulet avec des pommes, cidre, la vinaigre de cidre, le calvados). C’etaient delicieux. Je vous raconte parce que, comme vous avez soupconner, nous aimons beaucoup la nourriture. C’est tout ce qu’on parle. Le fait que notre directrice l’a realise et a decide de nous prendre pour faire de la cuisine est si chouette. Il me rend de penser que notre programme cette semestre est vraiment unique et speciale. Alors, il est 22h30 ici, donc, je vais me coucher. Bonsoir mes amis!

-Sam

under: Uncategorized

Hello, Mexico

Posted by: Alyssa | November 11, 2009 | No Comment |

So, I wrote about Paris and the amazing things I found there in French. To be fair, and also because the next topic is something so clearly AMERICAN, I will continue in English.
The Saturday after Paris and just before Senegal, Sophie Priscilla and I decided that the time had come. The time, that is, to cook a Mexican themed dinner. I’m talking handmade guacamole, tortilla chips on the table, cheesy quesadillas on your dinner plate. Because there is little that we, as a people, love more than pretending to know what Mexico, as a country, likes to eat. Are pina coladas even from Mexico? Possibly. Let’s include them! And salsa? How precisely authentic is our salsa from the Carrefour? I think the title is in Spanish, but I speak French and amerrr-can so what do I really know.
But still, I was feeling pretty good about our culinary intentions. I squeezed every avocado (or avocat, as the french call them– strangely identical to their word for “lawyer”) in the grocery store, nodding knowingly every now and then; I read the labels on the pina colada mix as though I knew what should be in it. Everything was going swimmingly until we got back to the house and received the smallest of curveballs—some friends of the family, who JUST SO HAPPENED TO BE FROM MEXICO, would be eating with us. Suddenly, our proposed menu seemed tasteless, if not downright rude. Our night was starting to take on the appearance of an episode of The Office, and the three of us would all be filling in for Michael.
So after changing the official theme of the dinner to TexMex (one of our members being from Texas, it seemed more legit), we proceeded to cook. I, who was a vegetarian before getting here, cooked chicken for the first time ever. Sophie became the Master Organizer. Priscilla made everything look pretty. And then it was time to eat.
So, as it turns out, pina coladas ARE consumed in Mexico. Ours were consumed in a living room in France, and allowed us to laugh out our first knots of stress. It was when our quesadillas got the stamp of approval, however, that we really started to breathe again. Here we are at the table with a woman who actually LIVED there, IN MEXICO, and she’s telling us that our chicken and cheese quesadillas are pretty authentic. Oh, the generosity. And then she complimented the guacamole, and I think I fell in love with her out of pure gratitude.
Yes, we drank wine with our tortilla chips and guac. Yes, for dessert, we had a competition between Ben & Jerry’s and Hagan Daaz for the title of all time best ice cream ever. Sure, it wasn’t a terribly typical Mexican dinner. But Priscilla found out that she likes guacamole. And we all learned that when you’re taking a shot of good tequila, you don’t take it all at once, you sip it. We discovered that Ben & Jerry’s makes better chocolate ice cream than Hagan Daaz, but that the latter’s macadamia nut flavor is pretty fantastic. We now have plans—Sophie’s host parents and sister, the friends of the family, and us—the three Americans— for a whole series of culturally themed dinners. I, at some point, will be cooking Thai food. And to tell you the truth, I’m not too worried about that.
It’s funny that out of everything I’ve seen and done here, our Mexican themed dinner cooked by Americans in France turns out to be one of the most outstanding evenings of the semester.

under: Uncategorized

Après les vacances

Posted by: sjgrad07 | November 10, 2009 | No Comment |

Bonjour tout le mond. Il fait froid maintenant à Rouen et la chauffage ne nous aide pas. En fait, le chauffage ne marche pas du tout. Mais c’est pas grave. Je suis rentré à Rouen à 2h00 du soir, 8 heures avant mon cours de l’histoire d’art. C’était une bonne vacance. Je suis allé à Glasgow et à Edinburgh en Ecosse. C’était chouette. Maintenant, je suis membre de la société de l’appreciation du Whiskey en Ecosse. Je n’ai pas beaucoup de fierté pour cette nouvelle sociéte, pour la plupart parce que je deteste le gout du whiskey. J’ai visité beaucoup de pubs avec mon amie Kristina. L’atmosphere sociale en Ecosse et en Irlande est totalement differente qu’en France. Aussi, pendant l’été, j’ai travaillé à une colonie de vacance dans Iowa. Mon amie de la colonie de vacance, elle étudie maintenant à Derry en Irlande du Nord. Je l’ai visité à Derry et à Dublin. Alors, maintenant, je chercherai mon dejeuner à la Place Colbert. Le sandwich poulet crudité? J’en pense!

under: Uncategorized

Je suis revenu.

Posted by: Alyssa | November 10, 2009 | No Comment |

Bonjour, mes chers amis. Je suis ici maintenant– pas de panique. Ça fait longtemps que j’ai écrit, non ? Ou peux-je commencer… Ah, oui. Paris.
Il y a quatre semaines (oui, c’est le plein passé maintenant !) que j’étais à paris. Nous avons passé une semaine là-bas. C’était magnifique, évidemment—c’est Paris. Moi, personnellement, je préfère les villes un peu plus petites–comme Rouen– mais on ne peut pas nier le fait que Paris est vraiment une ville qui mérite une visite. Il y a des choses qu’on peut trouver dans les grandes villes qui sont manquant dans les villes des tailles modestes. La première fois que j’ai visité New York, j’ai découvert Broadway et China Town. A Paris, j’ai fait deux découvertes aussi importantes— chocolat chaud chez « Angelina’s », et les huitres.
Oh la la, le chocolat chaud… c’était come le pure fondue ; un mélange délicat du chocolat et du lait, chauffé lentement et avec le soin douce d’une mère avec son enfant. C’était des barres du chocolat liquéfiée, avec des petites montagnes du crème fouettée qui ont flotté au dessus comme des nouages. Avant de le boire, j’avais faim. Avant de le boire, j’étais jeune et naïve. Aujourd’hui, je suis sage. Je comprends le monde avec une clarté que tu, qui n’as pas le gouter encore, ne peut pas comprendre. Ce chocolat chaud, et je ne mens pas– (jamais !)—a changé ma vie.
Et maintenant, les huitres. As-tu gouté des huitres ? Ah, bon— moi non plus avant d’y aller. Mais ca, c’était avant. Avant, j’ai pensé que les huitres ont, probablement, le même gout que les ballons, ou les gants que le dentiste porte. Tu le connais, le gout du caoutchouc— ce n’est pas très séduisant. Mais mois qui est allée en France pour chercher l’aventure, je les ai goutés. Et OH MON DIEU, comme je me suis trompée. Les huitres n’ont pas du tout le gout de caoutchouc— ils ont le gout de la mer frais et pur, avec un touche de soleil. Avec un peu de citron— ah, c’est magnifique. Si les huitres sont bien frais, ils doivent reculer un peut quand on met du citron dessus. On le prend délicatement de la coquille avec une petite fourchette, et laisse-le glisse dans ta bouche. Oui, les huitres typiquement ne sont pas cuites. Peut-être ça te fait peur. Mais ne craint pas– c’est a cause du fait que les meilleures choses de la vie n’ont pas besoin d’être cuit. Oui, c’est vrai— des fraises, par exemple. Voila, je l’ai prouvé.
Oui, nous avons fait beaucoup de grandes choses à Paris. Mais c’est la nourriture qui me manque le plus.

under: Uncategorized

Paris, je t’aime

Posted by: sjgrad07 | October 23, 2009 | No Comment |

Bonjour a tout le monde,
Il est vendredi ici à Rouen et je suis vraiment dans les vacances. C’est chouette, n’est-ce pas ? Aujourd’hui, je suis allé chez le coiffeur pour me couper les cheveux. Son magasin était a Bois-Guillaume. Ce ne coute que onze euro cinquante. Crois-moi, ca ce n’est pas cher pour la France. Apres, j’ai acheté mon carnet pour mon visite au Sénégal (il faut écrire dans mon carnet pour mon cours de grammaire) et après ca, j’ai acheté mon billet pour le train pour rentrer a Rouen après les vacances. Alors, mon raison d’écrire aujourd’hui est pour faire un résumé de mon voyage a Paris pour tout le monde.
Dimanche, le 11 Octobre, on a quitte Rouen pour Paris. C’était mon première fois utilisant le train en France. Quand nous entrions nos chambres, c’était l’heure pour le diner. On mangeait beaucoup au FIAP (Foyer International quelque chose que j’ai oublie). Apres, on a vu une pièce de Molière a la Comédie Française qui s’appelle L’Avare. Le théâtre était joli avec les couleurs rouges et ors.
Lundi, le 12 Octobre, j’ai monte le Notre Dame de Paris avec mes amis. C’était une belle vue de la ville. Puis, on a pris un bateau mouche sur la seine. C’était génial. A ce moment-la, j’étais avec ma famille des Etats-Unis. Il faut donc les montrer le Louvre. J’ai visite le Louvre, spécifiquement l’exposition des antiquités égyptiennes. Je suis y entre gratuitement parce que j’avais ma carte étudiante. En plus, quelqu’un m’a donne deux billets pour l’exposition. Donc, il fallait payer 18 euros au lieu de 45 euros. Apres la visite, j’ai marche avec ma famille à l’arc de triomphe vers l’avenue des Champs Elysées. Encore, vraiment chouette. Apres la promenade, je suis allé au restaurant Bofinger pour le diner. C’est près de la bastille. Le resto était cher et le service était incroyable.
Les autres musées que j’ai visités…
Le Musée d’Orsay : Beaucoup des œuvres de l’impressionnisme. Courbet, Monet, Van Gogh…
Le Musée Quai Branly : Les « arts primitifs », les œuvres de l’Afrique.
Le Musée Rodin : les sculptures d’un homme qui est vraiment le chef de l’art moderne.

Les attractions que j’ai vues…
Le Tour Eiffel
L’Arc de Triomphe
Notre Dame de Paris
Le Panthéon
Le Jardin de Luxembourg
Le Palais de Versailles
L’Hôtel de Ville
Jardin des Tuileries
La Défense

Si les choses ici ne sont pas assez raison pour faire la programme en France, je ne sais pas ce que tu dois faire.

Il y aura plus de détailles à venir

Bien à vous,

Sam

under: Uncategorized

International Student Identity Card + Family Visits

Posted by: sjgrad07 | October 22, 2009 | No Comment |

Hello all,

Apologies tendered for not posting for a long time. This has been quite the difficult week, what with exams and getting back into the swing of things from Paris. Speaking of Paris, I had an absolutely fantastic time. Everything is so much more accessible with the carnet orange (unlimited weekly metro card). Paris allowed me to be independent trying to find all of the monuments, museums, and sights that you can only read about otherwise. The reason I prefaced this post with Internation Student Identity Cards is because they were super handy dandy (I feel like Ned Flanders) in Paris. I just showed my International Student ID Card at the Louvre-yes the mother of all museums and got in-FO’ FREE! I can’t think of anything better to get into for free in Paris. Everything, from monuments to museums, are either free or reduced with the International Student ID Card. Unfortunately I left my Université de Rouen ID Card at home but, had I brought it, I am sure I would have swindled my way up the eiffel tower. Anyway, I say this because I have definitely made well over 30 dollars back from buying this card for 18 dollars. That means I have saved 48 dollars. CHOUETTE!

I also prefaced this post with family visits. The Thursday before we left for Paris, my entire biological family (it gets confusing after a while) came to visit me in Rouen. I took them to all the sights that I thought were important La Musée des Beaux Arts, Le Palais de Justice, L’hôtel de ville, and many more. We discovered many great restaurants. I took my family to a restaurant that was having a jazz night. We went to another where they served us fondu, with French cheese bien sur. Anyway, what I am trying to say is parents. Take advantage of your child studying abroad to go visit a place you’ve only dreamed about visiting. For one, I could translate everything for them, sometimes it got frustrating but at the end of the day, it was a nice innocent stroke of the ego. Secondly, you will see your child in their element. For me, I know Rouen now, I could find anything I really needed to find, and with great ease. I think my parents really saw that it was “my city.” Three, do I even need to mention a three? So, I talked to my parents upon their return to the states and they were quite content with their short but charged visit. They really got a taste of France and I am glad that I could help them. Just, unless your child is a selfless miracle (not me), he won’t want you to come during fall break. For me, fall break is about exploring new things on my own. My friend who is studying abroad in Denmark, Kristina, and I are going to Scotland, Northern Ireland, and Ireland. Anyway, I will be back on later to write about Paris, in French (sorry for all you anglophonic monoglots).

Bien à vous,

Sam

under: Uncategorized

Le Fromage, le vin, et le concert

Posted by: sjgrad07 | October 7, 2009 | No Comment |

Hier soir, j’ai invité mes amis chez moi pour une dégustation du vin et du fromage. C’était un soir accueilli parce qu’on a reçu une radiographie à 10h30 du matin et on a un réunion à l’office d’immigration pour finir le procès du visa. Ma mère nous a acheté trois choix pour le fromage: le brie pasteurisé, le brie cru, et le camembert au calvados. Le brie, en général, est plus crémeux que les autres fromages français. Le deuxième fromage, le brie cru, est inderdit aux Etats-Unis. Cru…c’est-à-dire que ce n’est pas pasteurisé. Avec le fromage cru, à mon avis, on peut decouvrir plus gout que les fromages pasteurisés. Le troisième fromage, le camembert au calvados, était délicieux. Le camembert est le fromage plus célèbre en France, et c’est une spécialité Normande (nous avons la chance, n’est-ce pas?). C’était fabriqué avec le calvados, un alcool que se compose des pommes. C’est aussi une spécialité Normande (comment dit-on 2 for 2? mdr). Pour les vins, avec une dégustation, on commence avec le vin le plus doux et on finit avec le vin le plus fort. Alors, on a commencé donc avec le cabernet sauvignon et on a fini avec le bordeaux. J’ai appris que le cabernet sauvignon est plus alcoolique que le bordeaux, mais le gout du vin du bordeaux est plus fort. Les couleurs des vins étaient différents. Le cabernet sauvignon montre le couleur de rubis et le bordeaux était un violet plus foncé. Les deux étaient délicieux. On passe un bon séjour chez moi et mes parents d’accueils étaient très amusants et très sociables. Après, on est allé au concert à Rouen. J’ai amené mon père d’accueil et mon frère d’accueil. Le concert a deux musiciens- Mikhail Rudy et Misha Alperin. Mikhail Rudy est un pianiste classique français d’origine russe. Il joue au même temps avec Misha Alperin, un grand pianiste de jazz. Pour un musicien de St. Lawrence, c’était un expérience merveilleuse. Ils ont joué les mazurkas de Chopin, les sonatas de Mozart. Ils ont improvisé dans les pièces. Alperin est connus comme grand improvisateur du piano et il est professeur du jazz en Norvège. Le concert était magnifique, ils sont reconnus comme “Double Dream.” La programme cite une phrase très puissant mais ma programme est à ma maison. Je l’afficherai quand je rentre chez moi.

Bien à vous,

Sam

under: Uncategorized
Tags: , , , ,

Just because I love to one up…

Posted by: Alyssa | October 4, 2009 | No Comment |

For a slight variation on the advice that Samuel just gave you, let me add this.
I love baguettes. And croissants. I eat a lot of them. I would not say that I have, as of yet, made a conscious effort to restrict my intake. AND GUESS WHAT? I have lost 2 pounds. Yes, that is equal to one nalgene of water, so perhaps I am just dehydrated, but with all of the endorphins Im racking up from my adventures a pied (than “on foot”–hon hon hon hon *french laugh) I feel like God, so let me live in my world. BTW, in my world, I look really good right now. But I did already tell you that I get whistled at in my mom sneakers, so HA proof.

But really, france isnt about gaining or losing weight (you dont even see or feel it anyway until you hit US soil; its a fact). But, as Sam has so clearly laid out for you, the same things that will make you not look like all of the butter youve been eating will also make you very happy and a generally more interesting person who saves money not only by evading bus fees, but by not having to buy new pants.

We talk and think about food all of the time. Literally, all of the time. When were not talking about food, were eating it. In what little time that remains, we are sleeping. Embrace it. Love it. Eat it. And then go for a walk.

under: Uncategorized

My big fat French farce

Posted by: sjgrad07 | October 4, 2009 | No Comment |

Disclaimer: I can’t verify that the following has happened to others, or will happen to me. I can tell you though, that no St. Lawrence University student has ever suffered coronary heart failure due to one too many croissants in France.
We’ve all heard our fair share of conspiracy theories. Actually, as I write this, I can’t think of one solid example of a conspiracy that I feel like writing about. Here, I’ll just do this- “blah blah blah Watergate blah blah blah Iran Contra something blah blah blah I’m ignorant.” So, there is a refresher of AP American history. Anywho, there is no conspiracy theory that is more prevalent, more scandalous, more SAUCY than the “quinze francaise.” I know what you’re doing. You’re sitting there thinking, “what is the French fifteen and why is Sam writing about it?” Well folks, the French fifteen can be summed up by the following…
You’ve returned home from a semester in France. You can tell all of your friends in the United States that they don’t know French cheese because pasteurization laws in the United States require all cheeses to be pasteurized, unlike France. You can literally describe the gastronomy of southern verses northern French meals. You find crumbs near your dinner plate because, after all, you know that bread isn’t so much an appetizer as it is a dishwasher between every section of the meal. You get home and see that your friends talk about Dunkin Doughnuts and Krispy Crème as if it was the most salivating dessert known to man but YOU-you KNOW that a buttery, flaky pain au chocolat is the only way to go when it comes to dessert. I won’t even go into nutella (we’ve all been there.) Anyway, you decide to humor yourself by stepping on a scale back home.
Uh-oh…
You just realized that the dial on your scale has moved about 10 degrees to the right (for those of you with fancy digital scales, it means you gained the QUINZE FRANCAISE (DUH DUH DUHHHH))
You step off the scale-shocked by your bébé du repas (food baby). How could this have happened? Then it all starts to piece together. You realize so many subtleties from your abroad program are finally taking form. Remember all those days that you stepped on a French scale and the ticker moved up one tick? That isn’t one pound. That’s one KILOGRAM (roughly 2.21 pounds)!!!! Although, you probably should have picked up on that when you saw that you weighed 55 pounds. (Seriously, there is no way you dropped 90 pounds on the plane ride over.) And remember that time that your pants fit even though you were feeling bloated from your latest bébé du repas? Your clothes had finished air drying outside and you could put on those nice small jeans you bought specifically to assimilate in the mode française. It was because the French don’t have dryers so your pants that wouldn’t have fit you at all normally in the United States, had taken a liking to your new thunder thighs and love handles (who doesn’t like the endearing term love handles?)
Back to you-you’ve stepped off the scale. You’re pretty much livid. All you want to do is go run five miles and not eat for the next 7 months. I got news for you. It doesn’t have to go down like that.

My co-ecrivain (oh franglais!) and exercise guru Alyssa Halton and I can give you a few pointers to avoid this situation when you apply to, and come to France.
1. Walk to class-it’s like a 45 minute walk, a couple miles (a few more if we’re talking km’s). Luckily for those of you who will live in the heart of the city, you can get a real workout walking up the hill. Believe me, everyone will be staring at the deliciousness that is your calves. For me personally, walking takes a long time so I bike to class. It’s that much more rewarding when you get to the FAC (our classroom) and you are sweating. Gross for others, but believe me, it’s the smell of victory.
2. Eat good food-yes, France is known for her patisseries and boulangeries and all that delicious grandiosity. Just because a baguette costs .45 euros, doesn’t mean that that is good cause to eat bleached flour for every meal. Just because every croissant and pain au chocolat is delicious, doesn’t mean you need one every day. Me personally, I try to save those for the best occasions, like giving directions to French people in Rouen, or Sundays (I don’t know, you pick). For lunch, I have fallen head over heels for the sandwich poulet crudité. It’s chicken with a virtuoso of vegetables that can be savored in a healthy, satisfying way.
3. Public transportation, lame-So that isn’t so much a direction as it is a grammatical mishap. You should really only take the bus when you absolutely have to (when something has a severe time constraint, or when the weather just stinks (which actually hasn’t really happened yet)). The other night, for my 21st birthday, Alyssa and I walked probably 2 miles into the city to meet up with my host brother. Yes we got there later than expected, but the walk was awesome and it sure beats being on a bus. I happened to stumble upon a fantastic view of the city that can’t be reached by bus.
4. Enroll in a sport- Yeah, yeah, yeah-we all want to have an awesome cultural experience that doesn’t require workin’ on yo fitness, but the reality is exercise releases endorphins that make you feel stellar. That will totally enhance your perception of your experiences thus far. All of us on the program enrolled in some athletic activity through the University. Almost everybody else chose the salle de musculation (basically our gym, but lower budget I imagine) or some low impact activity that is fun. I chose to play football (not to be confused with football americain) or capoeira. We’ll see how that goes. Not only will we meet people through doing these programs, but we’ll be able to exercise and just have fun. I am personally looking forward to releasing some stress from my grammar lesson by playing some football with some bros from the FAC.
5. Go for a run-This has been one of the most rewarding things I have done thus far. I took a run the other day in Bois Guillaume which is the suburb adjacent to Mont-St.-Aignan. Not only did I get a good work out in, but I got to explore-running through narrow streets and checking out the Normand architecture that happens to fascinate me. I also found a couple more magasins (shops/boutiques) that will allow me to get my hair cut cheaply or buy some flowers for my host mom when she cooks those delicious meals.

I hope that you take this advice to heart. This was not meant to deter anyone from considering the France program. The reality is, I have not gained or lost a pound (or kilogram, I should say). The France program truly balances the independence of living and going to school in the city, while also perfecting your language skills as a fellow Francophone. So, for those of you who were on the fence about the program before reading this farce, I hope you realize the things that the France program has to offer-great food, even better exercise options, and a fantastic comprehension of one of the most medieval cities in Europe.

under: Uncategorized
Tags: , , , ,

Older Posts »

Categories